Атма Cакшаткара
(Всеобъемлющее
Знание)
Благословение
Эта Атма Сакшаткара, которая была преподана Ишварой, истинным Я (всего) (его сыну) Гухе, теперь излагается на тамили тем же Господом, живущим внутри меня, Древним и Высочайшим.
Текст 1—2. Я изложу тебе, о Гуха, метод, при помощи которого может быть ясно осознан даже бескачественный, неощутимый, тонкий и всепроникающий Абсолют; достигший этого осознания становится самим Шивой. Ранее об этом не говорилось никому. Теперь слушай! 3. Этот метод передается по линии Гуру, но ещё не получил толкования в различных философских системах. Его цель — спасти человека от уз сансары. Он трансцендентен и пригоден для всех. 4—5. “Я есть Он, кто является присутствующим во всех, душой всего, находящейся везде, природой основных принципов, непредставимым, правящим всеми, превосходящим основные принципы, превосходящим речь и ум, не имеющим имени”. Так следует поклоняться, удерживая в то же время ум в полном покое. 6—7. Тот, который не имеет качеств, абсолютное Знание, вечный, устойчивый, бесконечный, невыразимый, не имеющий формы, не являющийся следствием ни одной причины, тот, для которого невозможно найти аналогию, неумирающий, спокойный, лежащий за пределами чувств, непроявленный и при этом совершенно достоверно обнаруживаюший себя, и есть Я Сам. 8. Истинно, Я есть Высочайший Бог, составляющий суть всех мантр и превосходящий их, находящийся за пределами творения и разрушения. 9. Я пропитываю всё это — видимое и невидимое, движущееся и недвижущееся; истинно, Я есть Господь всего и от Меня всё получает свет. 10. Эта Вселенная, включающая в себя миры и разделённая на различные формы — от шакти до Земли, вся — во Мне. 11. Всё, что может быть видимо или слышимо во Вселенной — внутри и снаружи, пропитано Мной. 12. Тот, кто, поклоняясь, мыслит, что он есть Атман, отдельный от Шивы, Высочайшего, поступает так вследствие неведения и сам никогда не сможет стать Шивой. 13. Отказывайся от рассматривания себя как отдельного от Шивы и постоянно медитируй на недвойственном единстве: “Я есть Он, кто известен как Шива”. 14. Тот, кто утвердился в созерцании недвойственного единства, будет пребывать в истинном Я каждого и осознает имманентного, всепроникающего Единого. Это — несомненно. 15. Тот обладает совершенной Мудростью, кто есть йогин, незыблемо утверждённый в недвойственности и свободный от мыслей. 16. Атман, который описан в священных книгах как нерождённый Господь, не имеющий формы и качеств, есть моё истинное Я. Это — несомненно. 17. Тот, кто не сознаёт Атман, — животное, подверженное творению, сохранению и разрушению, в то время как тот, кто постоянно сознаёт, — есть Шива, вечный и чистый. Это — несомненно. 18. Тщательно отличая высшее от низшего, тонкое от грубого, следует постоянно исследовать Себя и осознать при непрерывной бдительности. 19. Трансцендентное есть Высочайшее и также нирвана, тогда как низшее проявляется как творение. Мантры представляют грубое, а медитация — тонкое. 20—21. О Шаданана (Шестиликий Бог)! Что пользы излагать Твою Суть обилием слов? Многообразие форм существует только в Атмане, и формы проецируются вовне сбитым с толку умом; они творятся как объекты одновременно с мыслями о них. 22. Итак, тебе вкратце изложено Знание истинного Я, познанием которого осознаётся, что всё есть только Атман. 23. Тогда не остается места для богов, Вед, жертвоприношений или даров. Утверждайся в Реализации истинного Я, чистого и всеобъемлющего. 24. Для тех, кто погружен в Океан судьбы и желает защиты, нет иного прибежища, кроме Познания Истинного Я. 25. Тот, кто утверждается как истинное Я и ясно осознает Его, освобождается без усилий со своей стороны, даже если он и занят деятельностью. 26. Нет приобретения большего, чем истинное Я. Осознай это истинное Я, которое находится за пределами эго. 27. Истинное Я есть ни прана, ни апана, ни какой-либо орган или чувство. Медитируй на истинном Я, которое вечно, совершенно и всеведуще. 28. Сосредотачивай ум ни внутри, ни снаружи, ни далеко, ни близко, но на чистой Трансцендентности. 29. Осознай Атман [Анма], всегда находящийся ни вверху, ни внизу, ни справа, ни слева, ни снаружи, ни внутри, но вечный и сияющий, сама пустота. 30. Осознай Атман как проникающий и покоящийся на пустоте и на не-пустоте, как отличающийся от пустоты и от не-пустоты, ни как промежуточное звено между ними, ни как часть пустоты и не-пустоты. 31. Осознай Атман — незагрязненный, безопорный, за пределами каст, расы, имени или формы, неосквернённый и лишённый качеств. 32. Осознай Атман пребывающим без местообитания, без опоры, неизмеримым, бесподобным, чистым по своей сути и вечным. 33. Отрешившись от любой деятельности, без желаний и привязанностей, пребывая в Атмане, следует медитировать на Атмане, с Атманом и в Атмане. 34. Пусть мудрый медитирует на Атмане, полностью освободив себя от идей места, касты и относящихся к нему обязанностей. 35. Это — мантра для повторения; это — дзвата для поклонения, это медитация, это — епитимья; искорени все мысли и ищи Атман. 36. Сделав медитацию абстрактной и лишенной физического основания, сосредоточив ум на Атмане, оставайся неподверженным воздействию мыслей. 37. Это ни то, о чём можно подумать, и ни то, о чём подумать нельзя, это как мысль, так и не-мысль. Осознай Атман, который никак не привязан. 38—39. Не позволяя уму цепляться за что-либо, всегда сосредотачивайся на том, что превосходит мысль. Такое счастье, какое обретается в состоянии пустоты и чистоты, также присуще Атману — нерассеиваемое, невообразимое, не являющееся результатом какой-либо предшествующей причины; оно также и беспримерное. Оно названо лучшим, высочайшим и несравненным. 40. Не отвлекаемый чувствами, освободи ум от его обязанностей. Когда он превзойдет себя, проявится высочайшее блаженство. 41. Йогу следует практиковать непрерывно, где бы то ни было. В джняне нет различий ни по касте, ни по общественному положению личности. 42. Подобно тому как молоко всегда одинаково бело, хотя и взято от коров разной масти, так же и Реализация является одинаковой для всех людей, вне зависимости от их вероисповедания. 43. Брахман везде, присущ всему и всепроникающ. Здесь нет ограничений. Поэтому следует не обращать внимания на частности, но сосредотачиваться на Абсолютном Брахмане. 44. Для того, кто пребывает в Высочайшем Я, не остаётся ничего для совершения, поэтому он не пожинает плоды своих действий и не обязан быть деятельным; для него нет особой касты, символа веры или кодекса поведения. 45—46. Чем бы ни занимался и в каком бы окружении ни был, он, установленный в Атмане, всегда в покое, и он, довольный Атманом, всегда чист. 47. “Хотя и двигаюсь, Я не прихожу и не ухожу, ибо нет движения для Меня. Я не был рожден и не буду рождаться снова, ибо Я не обеспокоен тем, что относится к телу”. 48. “Действия относятся к телу и тело есть результат действий. Я никак не действую и Я не связан с телом”. Так думает совершенный, дваждырождённый. 49. “Тело более не является ограничением для Меня, ибо Я вечно свободен; физические проявления никак не могут повлиять на истинное Я”. 50. Как свет сияет, рассеивая тьму, так же сияет и Высочайшее Я, рассеивая неведение. 51. Как лампа сама гаснет, если не заправляется маслом, так эго умирает, если непрерывно медитировать и погружаться в Атман. Нет достижения более высокого, нежели истинное Я. 52. Когда горшок перемещают с места на место, то пространство внутри него кажется тоже движущимся, однако движение относится лишь к горшку, но не к пространству внутри него. То же происходит и с душой, которая соответствует пространству в горшке. 53. Когда горшок разбивается, то внутреннее пространство сливается с внешним пространством; точно так же со смертью грубого тела Дух погружается в Абсолют. 54. Такова Истина, авторитетно изложенная всезнающим и компетентным Учителем. Так освободи себя от рабства и преобразись во Всезнание и Бесконечность. 55. Отвернись от всех Писаний, занимайся чистой йогой Само-реализации; будучи убеждённым, что нет ничего выше этого Высочайшего Знания, удерживай ум от блужданий. 56. Практикуя этот путь, мудрый погружается навсегда в неощутимую Реальность; он становится всепроникающим, достигает Освобождения, постоянно существует во всём — внутри и вовне — и скитается, где пожелает. 57. Становясь эфирным и чистым, он сливается с Шивой — Всезнанием, удовлетворённостью, вечным сознанием, независимостью и вечной, не гибнущей и бесконечной энергией. 58—59. Не связывают его такие правила, как молитвы, богослужения, омовения, жертвенный огонь или другие предписанные действия; он не пожинает плодов действий — добродетельных и иных; для него нет почитания предков; он не нуждается в соблюдении постов по определённым дням или случаям; ему нет необходимости беспокоиться об отречении, хозяйстве, целомудрии и их обязательствах. 60. Пей нектар божественного Знания Шивы и веди себя как ты пожелаешь. Ты — одно с Шивой по бессмертию и чистоте. 61. Всё это истина и ни что иное, как Истина. О Гуха! Это — конечная Истина. Не существует больше ничего, что должно быть познано. 62. Тот, кто чист умом, интеллектом и эго, чувствами и их восприятиями, воистину чист и так же всё находит чистым. 63. Тебе не надо бросаться в огонь или глубины вод (чтобы покончить с телом). Пей нектар Высочайшего Знания Шивы и оставайся, как Господь, вечно и во всей чистоте. Оставив все представления об отдельной индивидуальности, иди к своему покою. * Опубликовано по 2-му изданию: "Шри Рамана Махарши: Собрание произведений", Шри Раманашрам, Москва, “Изд-во К.Г. Кравчука”, 2003 назад |